找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 418|回复: 4

“冷静下来”用英语怎么说?

[复制链接]
发表于 2024-7-8 17:09:53 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转质量管理社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
大家都知道

Lose是失去

Cool是冷

那你知道“Lose your cool”

是什么意思吗?

一起学习一下吧。
 楼主| 发表于 2024-7-8 17:10:37 | 显示全部楼层
“Lose one's cool”是什么意思?
其实,“Lose one's cool”是一个习惯用语,按字面意思也很意思理解,就是指没有办法控制自己的情绪,失去了冷静,也就是说:沉不住气;发脾气。

例句:

She lost her cool and made a nasty scene with the manager.

她忍无可忍,和经理大吵了一架。
 楼主| 发表于 2024-7-8 17:11:21 | 显示全部楼层
“冷静下来”用英语怎么说?
那如果想要表达“冷静下来”,你知道用英语怎么说吗?很简单,可以用:Cool down。

例句:

He has had time to cool down and look at what happened more objectively.

他有时间冷静下来,并且更加客观地考虑发生的一切。
 楼主| 发表于 2024-7-8 17:12:00 | 显示全部楼层
Play it cool ≠ 玩酷


其实,“Play it cool”的意思是:不露声色;沉着冷静。

例句:

If the boss walk in, just play it cool.

如果老板走进来,你要沉着冷静。
发表于 2024-7-9 10:04:34 | 显示全部楼层
Calm Down,最常用
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|QPDCA平台自律公约|QPDCA质量论坛 ( 苏ICP备18014265号-1 )

QPDCA质量论坛最好的质量管理论坛 GMT+8, 2024-12-2 06:59 , Processed in 0.090842 second(s), 17 queries , Gzip On.

无锡惠山区清华创新大厦901室0510-66880106

江苏佳成明威管理咨询有限公司 版权所有

快速回复 返回顶部 返回列表