找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1340|回复: 3

“Out to lunch”的意思可不是“出去吃午饭”

[复制链接]
发表于 2021-10-17 21:20:46 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转质量管理社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
如果有人对你说“Out to lunch”,有多少同学会认为是“出去吃午饭”?其实,“Out to lunch”正确的意思是:心不在焉,魂不守舍。出去吃午饭可以这么说:Let's go out for lunch. 咱们出去吃午饭吧。
例句:

Don't listen to him, he's out to lunch.

别听他的,他心不在焉。



I think I'll lunch out today. I'm tired of carrying lunches.

我今天中饭想出去吃,我真烦死带午饭了。
 楼主| 发表于 2021-10-17 21:22:28 | 显示全部楼层
例句:

What's eating you, Tom? You look upset.

怎么了,汤姆?你好像情绪不好。

例句:

What else is new?And, tell me something I don't know.

早就知道了!告诉我一些我不知道的。
 楼主| 发表于 2021-10-17 21:24:19 | 显示全部楼层
例句:

If she actually marries him I'll eat my hat.

如果她真嫁给他,我就吃了我的帽子。(言外之意:她绝不可能嫁给他)

例句:

Don't play games with me!

别跟我耍花招!

例句:
Don't worry. I'm just pulling your leg.
别担心,我只是和你开个玩笑!


发表于 2021-10-18 23:23:10 | 显示全部楼层
感谢分享

做质量学好用好英语太重要了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|QPDCA平台自律公约|QPDCA质量论坛 ( 苏ICP备18014265号-1 )

QPDCA质量论坛最好的质量管理论坛 GMT+8, 2024-12-4 17:30 , Processed in 0.089601 second(s), 16 queries , Gzip On.

无锡惠山区清华创新大厦901室0510-66880106

江苏佳成明威管理咨询有限公司 版权所有

快速回复 返回顶部 返回列表