找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 467|回复: 2

“您慢走”英语怎么说?

[复制链接]
发表于 2024-8-7 16:41:35 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转质量管理社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
咱们中文里的“请慢走”,并不是真的要对方放慢脚步,本质属于道别语,如果强行翻译成“Please walk slowly”,很可能会引起对方误解。那应该怎么表达呢?常用的是:Take care或者Mind your step 当心脚下(小心台阶)。

例句:

Thanks for having your meal here. Please take care.

谢谢光临,您请慢走。
 楼主| 发表于 2024-8-7 16:47:57 | 显示全部楼层
“You go first”是典型的中式英语,老外也许能明白你说的意思,但并不礼貌。可以用:After you。

例句:

Here comes the elevator. After you.

电梯来了,您先请。
 楼主| 发表于 2024-8-7 16:55:27 | 显示全部楼层
“您过奖了”用英语怎么说?
当对方夸你的时候,咱们中国人还喜欢回一句“过奖了,过奖了”。那用英语怎么表达呢?

例句:

You speak English pretty well.

你英语说得很好。

Thank you. I'm flattered.

谢谢,您过奖了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|QPDCA平台自律公约|QPDCA质量论坛 ( 苏ICP备18014265号-1 )

QPDCA质量论坛最好的质量管理论坛 GMT+8, 2024-11-30 00:38 , Processed in 0.654241 second(s), 17 queries , Gzip On.

无锡惠山区清华创新大厦901室0510-66880106

江苏佳成明威管理咨询有限公司 版权所有

快速回复 返回顶部 返回列表