找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 407|回复: 0

“我不是故意的”英语怎么说?

[复制链接]
发表于 2024-8-20 16:22:51 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转质量管理社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
当我们冒犯(得罪)了别人时,

经常会解释说“我不是故意的”,

用英语又该怎么说呢?

<1>

I didn't mean it.

我不是故意的。

【例句】

I didn't mean it.

Can you forgive me? Honey.

我不是故意的。

能原谅我吗?亲爱的。

<2>

I didn't do it on purpose.  

我不是故意的。

【例句】

I'm sorry, I didn't do it on purpose.

对不起,我不是故意这么做的。

<3>

It's an honest mistake.

这是无心之过 = 不是故意的

【例句】

I'm really sorry. But it was an honest mistake.

真的很抱歉,

但那只是个无心之过。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|QPDCA平台自律公约|QPDCA质量论坛 ( 苏ICP备18014265号-1 )

QPDCA质量论坛最好的质量管理论坛 GMT+8, 2024-11-30 00:39 , Processed in 0.316537 second(s), 17 queries , Gzip On.

无锡惠山区清华创新大厦901室0510-66880106

江苏佳成明威管理咨询有限公司 版权所有

快速回复 返回顶部 返回列表