找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1419|回复: 2

“拍马屁”用英文怎么说?

[复制链接]
发表于 2024-9-6 10:45:02 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转质量管理社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
NO1. “拍马屁”用英语怎么说?

“Kiss one's ass”的意思是:拍某人的马屁。例句:I never kiss my boss's ass. 我从不拍我老板的马屁。英语里面还有一句俚语:Lick somebody's shoes或者 Lick somebody's boots。例句:Don't expect me to lick his boots! 不要指望我去拍他的马屁!
 楼主| 发表于 2024-9-6 10:46:30 | 显示全部楼层
NO2. Save my ass不是救救我的屁股

其实,“Save my ass”的意思是:帮了我大忙。例句:What do you think I'm doing? I'm saving your ass! 你以为我在干嘛?我在救你的小命!“Save my ass”还可以表示:收拾烂摊子。例句:You have to save your own ass. Don't rely on anyone else. 你自己的烂摊子自己收拾,谁也别指望!
 楼主| 发表于 2024-9-6 10:47:01 | 显示全部楼层
NO3. Pain in the ass不是屁股疼

其实,“Pain in the ass”的意思是:某件事很烦人。例句:Writing a post every day is really a pain in the ass. 每天写文章真的很烦人。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|QPDCA平台自律公约|QPDCA质量论坛 ( 苏ICP备18014265号-1 )

QPDCA质量论坛最好的质量管理论坛 GMT+8, 2024-11-30 00:30 , Processed in 1.103956 second(s), 16 queries , Gzip On.

无锡惠山区清华创新大厦901室0510-66880106

江苏佳成明威管理咨询有限公司 版权所有

快速回复 返回顶部 返回列表