找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1115|回复: 1

看《暮光之城:破晓上》学地道口语

[复制链接]
发表于 2013-4-6 19:18:36 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转质量管理社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
【内容简介】

 片根据美国女作家斯蒂芬妮·梅尔的畅销小说《暮光之城:破晓》改编,是该作的终结篇,由于篇幅过长被分为了上下两部。贝拉(克里斯汀·斯图尔特 Kristen Stewart 饰)与爱德华(罗伯特·帕丁森 Robert Pattinson 饰)历经磨难终于踏进了婚姻殿堂。选段中,Edward对Bella说有一份神秘的结婚礼物送给她,原来是Jacob来找她了……

【选段台词】

Edward: Another of your gifts has just arrived.

Bella: What?

Edward: Come on...

Bella: What's a wedding present doing in here?

Edward: It's a little more private.

Jacob: The best man didn't have time to get a tux.

Bella: Jacob! Jacob. Hey!

Jacob: Hey Bella.   

Bella: Hey.

Edward: It was kind of you.

Jacob: Kind is my middle name.

Edward: I'll see if Rosalie wants to dance.

Jacob: I'm sorry I'm late.

Bella: It doesn't matter. Everything is perfect now.

Jacob: Dance with me?
 楼主| 发表于 2013-4-6 19:24:50 | 显示全部楼层
【重点词汇】

1. middle name

意为"中名”,“名和姓之间的名字”,“突出的个性"。当Edward赞美Jacob是个好人,一直守护着Bella时,Jacob谈笑道:“好人就是我的小名~”

2. be supposed to be

当Bella因为Jacob的话而觉得十分对不起他,随即热泪盈眶。而Jacob安慰她说“你不应该是那个苦的人,Bella。“be supposed to be”意为“本应该”。

3. Two left feet.

“这是我记住你的方式,嫩粉的脸颊,笨手笨脚,强烈的心跳。”当Jacob这么形容Bella。“Two left feet”——两只左脚的意思便是“笨手笨脚”。

4. What's the point?

此为常用口头语,意为“有什么意义”,“关键点是什么”,“症结何在”。Jacob听到Bella结婚后不急着变为吸血鬼很不解,以为她在开玩笑。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|QPDCA平台自律公约|QPDCA质量论坛 ( 苏ICP备18014265号-1 )

QPDCA质量论坛最好的质量管理论坛 GMT+8, 2024-12-2 11:31 , Processed in 0.139302 second(s), 17 queries , Gzip On.

无锡惠山区清华创新大厦901室0510-66880106

江苏佳成明威管理咨询有限公司 版权所有

快速回复 返回顶部 返回列表