|
楼主 |
发表于 2013-5-11 16:10:58
|
显示全部楼层
Lucy Bayly, 43, a copywriter for an advertising agency in Oneonta, N.Y., compares discussions about income with conversations about sex: 'You're dying to know, but it's too rude to ask.'
纽约州奥尼昂塔(Oneonta)某广告公司43岁的文案露西•巴以利(Lucy Bayly)把讨论工资与讨论性爱放在了一起比较。她说:“你太想知道情况了,但是开口问就太粗鲁了。”
Such conversations run the risk of inspiring a corrosive kind of jealousy, she says. 'You think you're satisfied and then all of a sudden, you find out someone is paid a little more, and it ruins your day because you start wondering, 'Have I settled?' '
巴以利认为,此类谈话有激发强烈嫉妒的风险。她说:“本来你觉得自己挺满足的,然后突然间发现别人的工资比你高一点,这会让你一天都不好过,因为你会开始思考‘我满足了吗?’”
|
|